Japonya’da Mavi Trafik Lambaları
Paylaş
Japonya’da sokak ışıklarından bazıları, Atlas Obscura’nın haberine göre yeşilden belirgin şekilde daha mavi olan trafik lambalarıyla ülkeyi uluslararası yol tasarımında bir aykırı hale getiriyor.
Farklı diller renkleri çok farklı bir şekilde ifade eder. Örneğin, Rusça ve Japonca gibi bazı diller, açık mavi ve koyu mavi için farklı kelimeler içerir ve bunları iki ayrı renk olarak ele alırlar. Ve bazı diller, Yine, Japonca bu dillerden biridir. Eski Japonca’da, mavi ve yeşil için ayrı şartlar varken, her iki renk için de ao kelimesi kullanıldı.
Modern Japonca’da ao, mavi anlamına gelirken, midori kelimesi yeşil anlamına gelir. Trafik ışıklarının düzenli olarak yeşil olmasına rağmen, “kalk” renginin “a” olarak adlandırıldığını ve “kalk” rengini anımsatmaktadır.
1968 yılında, dünya çapında düzinelerce ülke trafik sinyallerini standartlaştırmayı amaçlayan uluslararası bir antlaşma olan Yol İşaretleri ve Sinyalleri ile ilgili Viyana Sözleşmesi’ni imzaladı. Japonya ise bu anlaşmayı imzalamadı (ABD’ye sahip değil), ancak ülke yine de daha uluslararası sinyallere doğru uyum sağladı.
Uluslararası hukuk ve dilbilimcilerin bu aşırılık arasında bölünüyordu. 1973’ten beri, Japon hükümeti trafik ışıklarının yeşil olmasına, yeşilin en yeşil tonuna sahip olmasına karar verdi. Hâlâ haklı olabilirler, ama aynı zamanda yabancılara gitmek anlamına gelecek kadar yeşiller. Ancak, Atlas Obscura’nın belirttiği gibi, sürücüler lisans testlerini aldıklarında, kırmızı, sarı ve mavi olmayanları ayırt etme yeteneğini içeren bir görme testinden geçmelidirler.